DEFENSA DE TESIS MAGÍSTER EN LINGÜÍSTICA APLICADA

Prof. Dr. Daniel Pereira Pereira, Director del Programa de Magíster en Lingüística Aplicada, saluda muy atentamente a usted y tiene el agrado de invitarlo(a) al Examen de Grado de A. CARRILLO INOSTROZA, quien opta al grado de Magíster en Lingüística Aplicada. Su Tesis de Grado se titula “Apronominal en la norma: Análisis de neopronombres para referirse a personas no binarias en español, francés, inglés y chino mandarín”.

El examen se efectuará el viernes 28 de abril, a las 15.00 hrs., en la Sala Gilberto Triviños, 2do. piso de la Facultad de Humanidades y Arte.

RESUMEN

Partiendo desde una perspectiva constructivista del género, en la actualidad reconocemos la existencia de identidades sexogenéricas que van más allá del binarismo. A partir del auto reconocimiento de identidades no binarias, se ha logrado alzar la necesidad por un lenguaje específico, que muchas veces se ve restringido o limitado por la presencia del género gramatical en diversas lenguas. Así, hablantes no binaries han creado sus propios recursos lingüísticos, más puntualmente, neopronombres, para expresar su género de forma correcta. Estas innovaciones en la lengua resultan interesantes, ya que se destacan entre otros neologismos, lo que nos lleva a buscar conocer sus mecanismos de formación, explorar sus usos en la lengua y cómo se ubican en un continuum de expresión binaria o no binaria del género en cada lengua. Con este objetivo, se recolectaron neopronombres identificados en la literatura relacionada para el español, francés, inglés y chino mandarín, en conjunto con publicaciones de Twitter para el español, francés e inglés, y Sina Weibo para el chino mandarín. Se logró corroborar que existen distintos mecanismos de formación de neopronombres en las distintas lenguas, usos repetidos de neopronombres, y que cada lengua tiene rangos distintos de binarismo en los neopronombres creados según las características de las lenguas.

Palabras claves: neopronombres, lenguaje no binario, pronombres neutros, género no binario, lenguaje inclusivo